fbpx
Home African Caribbean Jamaican Language or English Language…You Decide…

Jamaican Language or English Language…You Decide…

by Tony Kelly
0 comments

Tony Kelly resident Diabetes expert

This article has a two-pronged interconnected approach as a few contacts wanted to know more of my views stated in a WhatsApp message regarding Shelly-Anne Fraser Pryce’s brilliant speech at the Laureus World Sportswoman  of the Year awards in Paris on 8th May  and in another post where I mentioned  how it is  long over-due  for the Honorable Louise Bennett, OJ,  affectionately known as Miss Lou to be made a national heroine in Jamaica.

Firstly, what heartened me about this great Jamaican athlete’s victory speech on her sixth attempt at being nominated for this accolade was not just her poise and  dignity but the heartfelt way it was delivered. For those who have not seen nor heard it, please find it replicated below. Her diction, pronunciation/enunciation and perfect grammar were superb as was how she engaged in terms of eye-contact with the audience. She empowered young girls in particular to strive for the best and embraced motherhood alongside her desire to continue competing as a world-class athlete. At no stage did she choose and rightly so to speak  Jamaican language often referred to and here I quote, ‘Jamaican patois, an English-based creole language with West African influences  spoken primarily  in Jamaica  and among the Jamaican diaspora.’

I admire how Shelly-Anne Fraser Pryce with her effervescent      personality has elevated  herself as a Waterhouse born and bred girl, as a woman and not forgetting a Wolmerian, which means a Wolmer’s High School graduate.  I am so upset that no one in the audience deemed it fit to give her a rousing standing ovation after such a powerful acceptance speech. What more could she have done to deserve one?  As one person mentioned to me via a   WhatsApp message, they would have stood, shouted and clapped so loudly that it would have  put the others present to shame.

Shelly-Anne’s humility along with her Pocket Rocket Foundation of giving back to those in need stand shoulders above anything I have witnessed for a long time as she truly epitomizes the meaning of sacrifice, hard work, passion, drive and determination.

Secondly,  the late Miss Lou has played her part as a national treasure in pioneering the use of the Jamaican language as a social commentator, actress, writer, poet, comedienne and  television/ radio host. She almost singlehandedly from as early as the 1950s being proud of her cultural heritage and customs made the Jamaican language recognized globally when it was frowned upon in some sections of the Jamaican society at home and abroad. People were known to say things such as ‘Stop talk so bad’ or that one should speak the Queen’s English.  Where did the notion or false narrative that English belonged to the Queen of England come from?  English was here before the late Queen Elizabeth the second,  so that was and still remains an inappropriate description and smacks of a colonial mentality that needs to be dismissed.

The younger generation should visit social media websites such as You Tube, BBC archives, Jamaica Information Service (JIS) to name but a few  and see some of Miss Lou’s numerous projects over the last at least 8 decades. One will get a real and accurate sense of how phenomenal and passionate she was at spreading the spoken word and her pride in so doing. Of  course, when appropriate she was equally capable of speaking English and was therefore bi-lingual which Shelly-Anne Fraser Pryce is too. That is mentioned here  as my deep concern is that some of my fellow Jamaicans  at home and abroad now choose to no longer encourage others to speak standard English, which is wrong, counter-productive and a recipe for disaster. The world with the advent of technology including webinars such as Zoom, Teams, Skype and WhatsApp to name a few, means  teleconferences are the norm and to communicate with others the ability to converse in English verbally and written is of paramount importance. My late grandmother used to say ‘There is a time and a place for everything’ and I  will always be proud of the Jamaican language which is part of my cultural heritage as indeed is English. The beauty of being fluent in both must be encouraged so that one is able to use either in the appropriate setting. Imagine a prospective graduate from a tertiary institution going for a job interview and not being able to converse in English at all. That I know has happened, so it is factual even though some might think that is incredible.

Some of my contacts suggested that I should start a petition about the lack of the highest recognition  of national hero for  Miss Lou who has received every other honour  but time does not allow me to do so with a busy schedule. I will  therefore ask anyone via this medium who is in a position  to bring this overlooked national heroine status to the appropriate department in Jamaica to do so as currently the country has six men as national heroes and only one woman, Nanny of the Maroons. That cannot be right in this day and age and needs to be rectified as soon as possible.

I sincerely hope the Jamaica government who are currently discussing becoming a republic take on board this pertinent issue which would fit in in well in their current deliberations and discussions as they elevate this phenomenal  Jamaican woman who as an ambassador, advocate and folklorist has put the country on the world stage for several decades and her legacy speaks volumes.

3
0

You may also like

Leave a Comment

Copyright © 2024 CaribDirect.com | CaribDirect Multi-Media Ltd | CHOSEN CHARITY Caribbean New Frontier Foundation (CNFF) Charity #1131481

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Accept Read More

Privacy & Cookies Policy